Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Il buono, il brutto, il cattivo. (1966).


Subtitle info

ID TKEx
Created Jun 25, 2014, 10:11:50 AM
Contributor Anonymous
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Good.the.Bad.and.the.Ugly.1966.720p.EXTENDED.REMASTERED.BluRay.x264.AAC.-.Ozlem.1.32.G

Subtitles preview

Filename
Copy of 6. The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Name
copy of 6_ the good, the bad and the ugly (1966)
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:02:45.063 00:02:54.773
  1. <b>Subtitle: GP Mobiles</b>
2 00:02:55.063 00:02:59.773
  1. <b>Persembahan
  2. IDFL™ Subs Crew
  3. www.indofiles.org</b>
3 00:03:40.063 00:03:44.773
  1. resync BRRip : rehmoe
  2. (timestamps:incl @link movie)
4 00:05:43.513 00:05:48.223
  1. <i><b>SI BURUK
5 00:10:37.666 00:10:40.168
  1. Kau...
  2. suruhan Baker?
6 00:10:51.680 00:10:53.973
  1. Bilang pada Baker aku sudah mengatakan
  2. semua yang sudah kutahu.
7 00:10:54.058 00:10:55.683
  1. Bilang padanya aku ingin hidup damai,
  2. mengerti?
8 00:10:55.768 00:10:58.686
  1. Percuma terus menyiksaku!
9 00:10:58.771 00:11:1.606
  1. Aku tak tahu apa-apa soal koin itu.
10 00:11:1.690 00:11:3.108
  1. Sekarang emasnya sudah hilang.
  2. Kalau saja dia mendengarkanku...
11 00:11:3.192 00:11:5.860
  1. masalah ini bisa dihindari.
12 00:11:6.946 00:11:10.156
  1. Aku sudah ke mahkamah militer.
  2. Tak ada saksi.
13 00:11:10.574 00:11:12.909
  1. Mereka tak bisa menemukannya lagi.
14 00:11:12.993 00:11:15.912
  1. Aku tak tahu, apa yang terjadi
  2. dengan uang itu.
15 00:11:15.996 00:11:17.914
  1. Kembalilah dan bilang padanya itu!

Statistics

Number of downloads 42
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.34
Number of characters 35K
Number of characters per line 25.42

No comments