Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Interstellar (2014).

Movie information

Title Interstellar (2014)
Type Movie

Subtitle info

ID vfM4
Created Dec 30, 2014, 4:40:51 AM
Contributor Anonymous
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Interstellar.2014.All.HDCAMNEWSOURCE.Ganool.Nitro.Indosub
by
Geraldin

Subtitles preview

Filename
Interstellar.2014.All.HDCAMNEWSOURCE.Ganool.Nitro.Indosub by Geraldine
Name
interstellar_2014_all_hdcamnewsource_ganool_nitro_indosub by geraldine
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:11.490 00:01:19.219
  1. <b><font color=#FFFF00>Indonesian Subtitle by:</font>
  2. Geraldine</b>
2 00:01:21.277 00:01:23.964
  1. Ayahku adalah seorang petani.
3 00:01:24.932 00:01:28.094
  1. Seperti semua orang pada waktu itu.
4 00:01:29.326 00:01:32.099
  1. Tentu saja awalnya dia bukan petani.
5 00:01:37.161 00:01:40.935
  1. - Menurut komputer, kau terlalu cepat.
  2. - Tidak, aku bisa mengatasinya.
6 00:01:40.947 00:01:43.119
  1. Melewati selat...
7 00:01:44.414 00:01:47.103
  1. - Matikan, Cooper.
  2. - Apa?
8 00:01:47.237 00:01:50.998
  1. - Mesin mati.
  2. - Tidak, naikkan tenaga!
9 00:01:54.556 00:01:56.567
  1. Ayah?
10 00:02:2.185 00:02:4.945
  1. Maaf, Murph.
  2. Kembalilah tidur.
11 00:02:5.013 00:02:8.510
  1. - Kupikir Ayahlah hantunya.
  2. - Tidak.
12 00:02:9.410 00:02:13.824
  1. - Tidak ada yang namanya hantu, Sayang.
  2. - Kakek bilang dia bisa melihat hantu.
13 00:02:14.887 00:02:20.020
  1. Ya, mungkin karena Kakek juga akan
  2. segera jadi hantu. Kembalilah tidur.
14 00:02:20.030 00:02:22.872
  1. Ayah bermimpi tentang kecelakaannya?
15 00:02:23.176 00:02:26.535
  1. Kembalilah ke kamarmu, Murph.
Filename
Interstellar.2014.All.HDCAMNEWSOURCE.Ganool.Nitro.Indosub by Geraldine - Kuning
Name
interstellar_2014_all_hdcamnewsource_ganool_nitro_indosub by geraldine - kuning
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:11.490 00:01:19.219
  1. <b><font color=#FFFF00>Indonesian Subtitle by:</font>
  2. Geraldine</b>
2 00:01:21.277 00:01:23.964
  1. <font color=#FFFF00>Ayahku adalah seorang petani.</font>
3 00:01:24.932 00:01:28.094
  1. <font color=#FFFF00>Seperti semua orang pada waktu itu.</font>
4 00:01:29.326 00:01:32.099
  1. <font color=#FFFF00>Tentu saja awalnya dia bukan petani.</font>
5 00:01:37.161 00:01:40.935
  1. <font color=#FFFF00>- Menurut komputer, kau terlalu cepat.
  2. - Tidak, aku bisa mengatasinya.</font>
6 00:01:40.947 00:01:43.119
  1. <font color=#FFFF00>Melewati selat...</font>
7 00:01:44.414 00:01:47.103
  1. <font color=#FFFF00>- Matikan, Cooper.
  2. - Apa?</font>
8 00:01:47.237 00:01:50.998
  1. <font color=#FFFF00>- Mesin mati.
  2. - Tidak, naikkan tenaga!</font>
9 00:01:54.556 00:01:56.567
  1. <font color=#FFFF00>Ayah?</font>
10 00:02:2.185 00:02:4.945
  1. <font color=#FFFF00>Maaf, Murph.
  2. Kembalilah tidur.</font>
11 00:02:5.013 00:02:8.510
  1. <font color=#FFFF00>- Kupikir Ayahlah hantunya.
  2. - Tidak.</font>
12 00:02:9.410 00:02:13.824
  1. <font color=#FFFF00>- Tidak ada yang namanya hantu, Sayang.
  2. - Kakek bilang dia bisa melihat hantu.</font>
13 00:02:14.887 00:02:20.020
  1. <font color=#FFFF00>Ya, mungkin karena Kakek juga akan
  2. segera jadi hantu. Kembalilah tidur.</font>
14 00:02:20.030 00:02:22.872
  1. <font color=#FFFF00>Ayah bermimpi tentang kecelakaannya?</font>
15 00:02:23.176 00:02:26.535
  1. <font color=#FFFF00>Kembalilah ke kamarmu, Murph.</font>
Filename
Interstellar.2014.All.HDCAMNEWSOURCE.Ganool.Nitro.Indosub by Geraldine - TV
Name
interstellar_2014_all_hdcamnewsource_ganool_nitro_indosub by geraldine - tv
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:11.490 00:01:19.219
  1. Indonesian Subtitle by:
  2. Geraldine
2 00:01:21.277 00:01:23.964
  1. Ayahku adalah seorang petani.
3 00:01:24.932 00:01:28.094
  1. Seperti semua orang pada waktu itu.
4 00:01:29.326 00:01:32.099
  1. Tentu saja awalnya dia bukan petani.
5 00:01:37.161 00:01:40.935
  1. - Menurut komputer, kau terlalu cepat.
  2. - Tidak, aku bisa mengatasinya.
6 00:01:40.947 00:01:43.119
  1. Melewati selat...
7 00:01:44.414 00:01:47.103
  1. - Matikan, Cooper.
  2. - Apa?
8 00:01:47.237 00:01:50.998
  1. - Mesin mati.
  2. - Tidak, naikkan tenaga!
9 00:01:54.556 00:01:56.567
  1. Ayah?
10 00:02:2.185 00:02:4.945
  1. Maaf, Murph.
  2. Kembalilah tidur.
11 00:02:5.013 00:02:8.510
  1. - Kupikir Ayahlah hantunya.
  2. - Tidak.
12 00:02:9.410 00:02:13.824
  1. - Tidak ada yang namanya hantu, Sayang.
  2. - Kakek bilang dia bisa melihat hantu.
13 00:02:14.887 00:02:20.020
  1. Ya, mungkin karena Kakek juga akan
  2. segera jadi hantu. Kembalilah tidur.
14 00:02:20.030 00:02:22.872
  1. Ayah bermimpi tentang kecelakaannya?
15 00:02:23.176 00:02:26.535
  1. Kembalilah ke kamarmu, Murph.

Statistics

Number of downloads 289
Number of units 5K
Number of lines 7K
Number of lines per unit 1.46
Number of characters 262K
Number of characters per line 33.6

No comments