Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Limitless (2011).

Movie information

Title Limitless (2011)
Type Movie

Subtitle info

ID fpsR
Created Apr 2, 2011, 8:33:40 PM
Contributor Anonymous
Language Italian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Limitless.2011.V2.TS.XViD.DTRG-SAFCuk009

Subtitles preview

Filename
Limitless 2011_SubIta[www.italianshare.net - Sezione ISubs Movies]
Name
limitless 2011_subita[www_italianshare_net - sezione isubs movies]
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:02:17.430 00:02:20.030
  1. <i>"Senza Limiti"</i>
2 00:03:15.431 00:03:19.431
  1. <i>§ Traduzione by kikka_fata §</i>
3 00:03:19.832 00:03:24.832
  1. <i>-- www.italianshare.net --
  2. Sezione: ISubs Movies</i>
4 00:03:30.182 00:03:31.286
  1. Vedete quel tipo?
5 00:03:32.058 00:03:33.464
  1. Ero io, non molto tempo fa.
6 00:03:34.506 00:03:37.880
  1. Che tipo d'uomo cerca la propria
  2. strada attraverso la droga e l'alcol?
7 00:03:38.464 00:03:39.407
  1. Solo uno scrittore...
8 00:03:39.782 00:03:43.207
  1. Strano, ma nessuno crede che
  2. abbia firmato un contratto per un libro.
9 00:03:43.559 00:03:46.986
  1. E' mascherato da romanzo
  2. di Fantascienza, ma in realta' e' come
10 00:03:47.333 00:03:49.282
  1. percepisco l'individuo
  2. nel 21° secolo.
11 00:03:49.610 00:03:53.535
  1. Creare una societa' utopica.
  2. Dove siamo tutti come dei...
12 00:03:53.895 00:03:56.393
  1. In realta', in realta'
  2. si tratta...
13 00:04:3.604 00:04:5.784
  1. <i>Oggi e' il giorno in cui verro'
  2. preso a calci nel culo...</i>
14 00:04:6.684 00:04:8.674
  1. Ci sono, ci sono...
15 00:04:11.013 00:04:12.013
  1. Dovra' essere grandioso.

Statistics

Number of downloads 2K
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.68
Number of characters 45K
Number of characters per line 24.73

No comments