Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Masters of Sex (2013) S02E08.

Episode information

Title Masters of Sex (2013)
Type TV Series
Season 2
Episode 8
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Subtitle info

ID k2Q1
Created Sep 1, 2014, 8:58:24 PM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Masters.of.Sex.S02E08.HDTV.x264-KILLERS
Masters.of.Sex.S02E08.HDTV.XviD-AFG
Masters.of.Sex.S02E08.HDTV.XviD-FUM
Masters.of.Sex.S02E08.480p.HDTV.x264-mSD
Masters.of.Sex.S02E08.480p.HDTV.x264-Micromkv
Masters.of.Sex.S02E08.720p.HDTV.x264-KILLERS

Subtitles preview

Filename
Masters of Sex - 2x08 - A Better Shape.720p HDTV.KILLERS.fr
Name
masters of sex - 2x08 - a better shape_720p hdtv_killers_fr
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:14.400 00:00:16.120
  1. Précédemment dans
  2. Masters of Sex...
2 00:00:16.240 00:00:18.090
  1. C’est mon grand retour
  2. à mon ancien travail.
3 00:00:18.074 00:00:19.393
  1. Tout cet espace
4 00:00:19.373 00:00:21.208
  1. appartient maintenant à
  2. Masters et Johnson.
5 00:00:21.328 00:00:22.247
  1. Je suis la nouvelle.
6 00:00:22.231 00:00:23.534
  1. Betty peut aussi aider
  2. avec les comptes.
7 00:00:23.654 00:00:25.536
  1. Je ne sais pas si je vais réussir
  2. à réunir le loyer ce mois-ci
8 00:00:25.656 00:00:27.009
  1. Vous allez réussir, Flo.
9 00:00:27.273 00:00:29.071
  1. Et bien, je me demandais
  2. si je pouvais occuper
10 00:00:29.191 00:00:30.560
  1. une de ces gardes de nuit
11 00:00:30.680 00:00:32.965
  1. en attendant de vous
  2. rendre votre place.
12 00:00:33.085 00:00:34.733
  1. Pour la chambre de
  2. Mme Holden et la mienne.
13 00:00:34.853 00:00:35.881
  1. Qu’est-ce que tu veux à Coral ?
14 00:00:35.865 00:00:37.292
  1. Ce n’est pas parce que tu n’es pas
  2. le petit-ami de Coral que …
15 00:00:37.412 00:00:38.487
  1. Je suis son frère.

Statistics

Number of downloads 423
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.43
Number of characters 35K
Number of characters per line 23.95

No comments