Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for SGU Stargate Universe (2009) S01E14.

Episode information

Title SGU Stargate Universe (2009)
Type TV Series
Season 1
Episode 14
Episode type Ordinary
Episode title Human

Subtitle info

ID vFAZ
Created May 16, 2012, 10:03:28 AM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Stargate.Universe.S01E14.Human.DVDRip.XviD-REWARD

Subtitles preview

Filename
Stargate.Universe.S01E14.DVDRip.Z2.FR
Name
stargate_universe_s01e14_dvdrip_z2_fr
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:1.160 00:00:3.958
  1. <i>Le</i> Destinée <i>avait prévu ça</i>
  2. <i>depuis le début.</i>
2 00:00:5.760 00:00:9.355
  1. <i>Nous survivrons,</i>
  2. <i>nous rentrerons chez nous.</i>
3 00:00:10.800 00:00:12.677
  1. Ce vaisseau a une raison d'être ici.
4 00:00:13.760 00:00:16.752
  1. <i>Le</i> Destinée <i>fonctionne grâce aux étoiles.</i>
5 00:00:17.360 00:00:18.918
  1. <i>Young et lui s'affrontent.</i>
6 00:00:19.800 00:00:21.791
  1. <i>Je ne sais pas quel camp choisir.</i>
7 00:00:22.040 00:00:23.758
  1. <i>On fait comme si de rien n'était ?</i>
8 00:00:24.000 00:00:25.752
  1. <i>Le vaisseau doit être mieux armé.</i>
9 00:00:26.440 00:00:27.475
  1. Pour l'équipage.
10 00:00:28.520 00:00:29.635
  1. Pour l'équipage.
11 00:00:31.120 00:00:32.394
  1. Je veux voir le vaisseau.
12 00:00:32.720 00:00:34.153
  1. Tu essayais de me distraire
13 00:00:34.400 00:00:36.675
  1. pour que je ne voie pas
  2. ce que faisait Rush ?
14 00:00:36.920 00:00:39.309
  1. Je savais que ça arriverait,
  2. mais pas quand.
15 00:00:39.560 00:00:42.757
  1. La navigation, la propulsion
  2. et autres sont verrouillés

Statistics

Number of downloads 220
Number of units 530
Number of lines 695
Number of lines per unit 1.31
Number of characters 17K
Number of characters per line 24.9

No comments