Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Sherlock Holmes (2009).

Movie information

Title Sherlock Holmes (2009)
Type Movie

Subtitle info

ID K1gK
Created Feb 11, 2010, 9:43:11 AM
Contributor lebo19
Language Chinese
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Sherlock.Holmes.2009.DVDSCREENER.XviD-MENTiON

Subtitles preview

Filename
Sherlock.Holmes.DVDSCREENER.XviD-MENTiON.cd2.chs
Name
sherlock_holmes_dvdscreener_xvid-mention_cd2_chs
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:49.000 00:01:52.088
  1. 女士 我需要你保持冷静
2 00:01:52.339 00:01:55.167
  1. 相信我 我很专业 我需要这个枕头
3 00:01:55.468 00:01:57.087
  1. 枕头下面是解决事情的关键
4 00:01:58.116 00:02:0.494
  1. - 很明显 她完全误会我了 - 很正常 先生
5 00:02:1.655 00:02:5.873
  1. 这就是为什么我觉得对现代宗教的狂热信仰常带来麻烦
6 00:02:5.873 00:02:6.762
  1. 没有对误会的宽容度
7 00:02:6.763 00:02:7.992
  1. 这就是它存在的理由 先生
  2. There raunii leaves.
8 00:02:7.992 00:02:10.300
  1. 那个女佣曾经肯定是个思想开放的人
9 00:02:10.991 00:02:12.340
  1. 我夫人就是女佣 先生
10 00:02:15.359 00:02:18.767
  1. 不管怎么样 还好她很友善所以我们才能找到你
11 00:02:19.547 00:02:22.045
  1. 督察今天一早亲自去了贝克街 先生
12 00:02:27.024 00:02:28.653
  1. 妻子的事情是开玩笑的 先生
13 00:02:33.801 00:02:37.149
  1. 我们仔细检查过了 没有破门而入的痕迹
  2. No input signal efrace
14 00:02:38.369 00:02:39.918
  1. 管家也没听到任何动静
15 00:02:40.228 00:02:42.546
  1. 在浴缸里的尸体是睁着眼睛的
Filename
Sherlock.Holmes.DVDSCREENER.XviD-MENTiON.cd1.chs
Name
sherlock_holmes_dvdscreener_xvid-mention_cd1_chs
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:52.800 00:01:54.029
  1. 头向左歪
2 00:01:54.310 00:01:55.539
  1. 部分失聪
3 00:01:56.369 00:01:57.468
  1. 是攻击的第一点
4 00:02:0.318 00:02:2.087
  1. 第二 瞄准喉咙 麻痹他的声带阻止发声
5 00:02:3.477 00:02:6.476
  1. 第三步 对酗酒很凶的人 要猛击他的肋骨直捣肝脏
6 00:02:6.976 00:02:9.845
  1. 最后 拽过他的左腿 拳击膝盖骨
7 00:02:11.535 00:02:14.094
  1. 预计保持意识清醒90秒
8 00:02:14.094 00:02:16.003
  1. 武术功效 最多15分钟
9 00:02:16.004 00:02:17.903
  1. 官能完全恢复 不可能
10 00:03:31.583 00:03:33.872
  1. - 我喜欢你的帽子 - 我刚捡的
11 00:03:34.792 00:03:36.141
  1. 你有没有什么需要仔细想想的?
12 00:03:36.581 00:03:37.730
  1. 我就知道我忘了什么
13 00:03:38.591 00:03:40.670
  1. - 我离开的时候忘记关炉子 - 没错
14 00:03:43.659 00:03:44.708
  1. 我觉得你可以放开他了
15 00:03:45.868 00:03:47.247
  1. 你毕竟是个医生

Statistics

Number of downloads 658
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.02
Number of characters 17K
Number of characters per line 11.91

No comments