Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for The Mentalist (2008) S06E20.

Episode information

Title The Mentalist (2008)
Type TV Series
Season 6
Episode 20
Episode type Ordinary
Episode title Il Tavolo Bianco

Subtitle info

ID thw2
Created Sep 22, 2014, 7:21:27 AM
Contributor Anonymous
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
The Mentalist - 06x20 - Il Tavolo Bianco.DVDRip-x264-DEMAND.French.orig
Name
the mentalist - 06x20 - il tavolo bianco_dvdrip-x264-demand_french_orig
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:2.168 00:00:3.135
  1. <i>Précédemment...</i>
2 00:00:3.603 00:00:5.366
  1. Tu veux venir à Washington?
3 00:00:5.672 00:00:7.902
  1. J'ai très envie d'accepter, mais...
  2. <b><font color="#0A7C32">Ripped By mstoll</font></b>
4 00:00:8.508 00:00:10.772
  1. Prends ton temps. Rien ne presse.
5 00:00:11.044 00:00:12.011
  1. Vous allez le suivre?
6 00:00:12.312 00:00:14.143
  1. Très franchement, je ne sais pas.
7 00:00:14.414 00:00:16.314
  1. - Qu'en pense Jane?
  2. - Ça ne le gêne pas.
8 00:00:19.219 00:00:21.687
  1. Une ambulance au 812 Ashcroft.
9 00:00:22.088 00:00:22.918
  1. Arc et flèche.
10 00:00:23.189 00:00:24.588
  1. Ça veut dire quoi?
11 00:00:25.191 00:00:27.352
  1. <i>Combien de temps</i>
  2. <i>as-tu été retenue?</i>
12 00:00:27.660 00:00:28.752
  1. <i>Je ne sais pas.</i>
13 00:00:30.030 00:00:31.190
  1. <i>Je n'ai jamais vu le jour.</i>
14 00:00:31.698 00:00:32.892
  1. <i>Deux jours peut-être.</i>
15 00:00:33.199 00:00:34.461
  1. <i>Tu n'as pas vu ton ravisseur?</i>

Statistics

Number of downloads 198
Number of units 642
Number of lines 903
Number of lines per unit 1.41
Number of characters 21K
Number of characters per line 23.33

No comments