Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Trapped (2002).

Movie information

Title Trapped (2002)
Type Movie

Subtitle info

ID XdE6
Created Feb 27, 2015, 11:21:58 AM
Contributor Anonymous
Language Hebrew
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
Trapped.AC3.AG.CD2.AC3-GuRu.com
Name
trapped_ac3_ag_cd2_ac3-guru_com
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:3.583 00:00:5.668
  1. ?מה אתה עושה
2 00:00:7.045 00:00:8.338
  1. .בואי הנה
3 00:00:29.859 00:00:32.320
  1. .הסתכלי
4 00:00:35.323 00:00:41.871
  1. זה למה לא יהיו לנו בעיות
  2. .לשחק "אבא ואימא" הלילה
5 00:01:19.617 00:01:21.327
  1. .בואי הנה
6 00:01:44.184 00:01:49.981
  1. האם אשתך יודעת
  2. ?שזה חלק מהתוכנית שלך
7 00:01:56.279 00:01:59.365
  1. .אין לי סודות מפני אישתי
8 00:02:13.463 00:02:15.423
  1. .תן לי לעשות זאת
9 00:02:18.259 00:02:20.386
  1. .בחדר- אמבטיה
10 00:02:25.350 00:02:27.977
  1. ?את מתביישת
11 00:02:36.319 00:02:40.281
  1. איך אישה כמוך יכולה
  2. ?להיות ביישנית
12 00:03:10.019 00:03:13.606
  1. ?את בסדר-
  2. .כן, תן לי רגע-
13 00:03:13.773 00:03:15.441
  1. .בסדר
14 00:03:35.420 00:03:40.091
  1. ?את לא עייפה כבר-
  2. .הגלולות שלי מחזיקות אותי ערה-
15 00:03:40.258 00:03:42.510
  1. .אני קצת רעבה
Filename
Trapped.AC3.AG.CD1.AC3-GuRu.com
Name
trapped_ac3_ag_cd1_ac3-guru_com
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:22.231 00:00:34.743
  1. TLMC כל הזכויות שמורות לקבוצת
  2. http://tlmc.up.co.il/
2 00:01:10.696 00:01:12.322
  1. .הלו
3 00:01:12.447 00:01:16.869
  1. ?טוב, טוב. לקחת את זה בחשבון
  2. .בסדר
4 00:01:17.077 00:01:20.122
  1. .כן, בדיוק דיברתי איתה. היא בסדר
5 00:01:24.209 00:01:26.587
  1. ?איפה פיטר
6 00:01:29.173 00:01:32.467
  1. ?הרגת אותו, נכון
7 00:01:32.926 00:01:37.431
  1. ,הרגת אותו
  2. ...ואתה הולך להרוג גם אותי
8 00:01:37.639 00:01:41.226
  1. .ובכן, את עושה את זה מאוד מפתה
9 00:01:41.852 00:01:46.398
  1. ...תקשיבי, מרי, אני רוצה שתדעי
10 00:01:47.274 00:01:50.861
  1. .שמאוד נהנתי ב-24 שעות האחרונות
11 00:01:51.028 00:01:53.989
  1. וזה כולל את המסיבה
  2. .הקטנה שהייתה לנו
12 00:02:3.290 00:02:5.918
  1. ?מרווין, אתה במקום
13 00:02:6.084 00:02:8.045
  1. .בסדר
14 00:02:8.212 00:02:10.589
  1. ,חכה דקה
  2. .ואז תעשה את זה
15 00:02:10.797 00:02:11.924
  1. "אמרת,"תעשה את זה

Statistics

Number of downloads 54
Number of units 986
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.5
Number of characters 27K
Number of characters per line 18.83

No comments