Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for X-Men: Days of Future Past (2014).

Movie information

Title X-Men: Days of Future Past (2014)
Type Movie

Subtitle info

ID VpQ0
Created Aug 17, 2014, 10:20:01 PM
Contributor Anonymous
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

X-Men.Days.of.Future.Past.(2014).720p.HDRip.x264.AC3-CPG.in

Subtitles preview

Filename
X-Men Days of Future Past (2014) 720p HDRip x264 AC3-CPG.ind
Name
x-men days of future past (2014) 720p hdrip x264 ac3-cpg_ind
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:23.058 00:00:41.058
  1. English Sub by:
  2. PEEAN91 & hasiboy
2 00:01:4.233 00:01:6.117
  1. [Kota New York]
3 00:01:12.700 00:01:14.400
  1. <i>Masa depan.
4 00:01:15.030 00:01:17.501
  1. <i>Dunia kegelapan yang tandus.
5 00:01:24.395 00:01:25.895
  1. <i>Dunia dalam peperangan.
6 00:01:26.832 00:01:27.832
  1. <i>Penderitaan.
7 00:01:28.602 00:01:31.392
  1. <i>Kematian di kedua belah pihak.
8 00:01:33.307 00:01:36.870
  1. <i>Para mutan dan manusia
  2. mati-matian saling menolong.
9 00:01:40.589 00:01:44.435
  1. <i>Melawan musuh yang tak bisa
  2. kami kalahkan.
10 00:02:12.067 00:02:14.855
  1. <i>Apa kita memang sudah ditakdirkan begini?
11 00:02:14.879 00:02:20.032
  1. <i>Ditakdirkan menghancurkan diri sendiri
  2. seperti spesies sebelumnya?
12 00:02:24.216 00:02:28.112
  1. <i>Atau kita bisa cepat berkembang
  2. untuk merubah diri kita.
13 00:02:29.302 00:02:30.556
  1. <i>Merubah takdir kita.
14 00:02:36.417 00:02:39.422
  1. <i>Apa masa depan memang
  2. benar-benar sudah diatur?
15 00:02:52.364 00:02:57.364
  1. Alih Bahasa :
  2. Sifer

Statistics

Number of downloads 540
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.38
Number of characters 39K
Number of characters per line 24.58

No comments