Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Perfect Sense (2011).

Movie information

Title Perfect Sense (2011)
Type Movie

Subtitle info

ID SoQv
Created May 8, 2014, 6:21:55 PM
Contributor Anonymous
Language Indonesian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Perfect.Sense[2011]BRRip.XviD-ETRG

Subtitles preview

Filename
Perfect Sense, Bluray 720p Ganool, Indonesian (2011)
Name
perfect sense, bluray 720p ganool, indonesian (2011)
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:11.034 00:01:20.661
  1. Diterjemahkan oleh : Empu Bharada
  2. LARANGAN INDAH, 05 MEI 2014.
2 00:01:21.034 00:01:22.661
  1. Ada kegelapan...
3 00:01:28.000 00:01:29.167
  1. Ada cahaya
4 00:01:46.227 00:01:48.270
  1. Ada lelaki dan wanita.
5 00:01:52.568 00:01:53.943
  1. Ada makanan.
6 00:02:0.826 00:02:2.868
  1. Disana ada restoran.
7 00:02:8.418 00:02:9.667
  1. Ada penyakit.
8 00:02:19.427 00:02:21.055
  1. Ada pekerjaan.
9 00:02:27.102 00:02:28.438
  1. Lalu lintas.
10 00:02:32.733 00:02:34.736
  1. Hari-hari, sebagaimana kita ketahui.
11 00:02:38.198 00:02:40.951
  1. Dunia, seperti yang kita bayangkan .
12 00:03:15.237 00:03:17.362
  1. Bagaimana kalau pulang kerumah saja ?
13 00:03:20.367 00:03:22.411
  1. Aku baru saja tertidur.
14 00:03:22.535 00:03:24.579
  1. Kau sudah tidur ? Aku belum.
15 00:03:26.081 00:03:31.587
  1. Aku sulit tertidur dengan
  2. adanya orang lain di tempat tidur.

Statistics

Number of downloads 115
Number of units 608
Number of lines 889
Number of lines per unit 1.46
Number of characters 26K
Number of characters per line 29.64

No comments