Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for The Godfather: Part II (1974).

Movie information

Title The Godfather: Part II (1974)
Type Movie

Subtitle info

ID oX4B
Created Mar 19, 2005, 12:31:09 PM
Contributor ar46
Language Slovenian
FPS 23.976


User votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

the.godfather.part.ii.1974.xvid.ac3_red.mania_cd3

Subtitles preview

Filename
The Godfather Part II CD1
Name
the godfather part ii cd1
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:26.962 00:01:32.134
  1. Boter se je rodil kot Vito Andolini
  2. v sicilskem mestecu Corleone.
2 00:01:32.384 00:01:37.514
  1. Leta 1901 so mu umorili očeta,
  2. ker je užalil vodjo domače mafije.
3 00:01:37.764 00:01:42.227
  1. Starejši brat Paolo je prisegel
  2. maščevanje in se skril v hribih.
4 00:01:42.436 00:01:45.564
  1. Vito je sam spremljal
5 00:01:45.772 00:01:48.817
  1. mater za pogrebom.
6 00:01:49.026 00:01:52.112
  1. Bilo mu je devet let.
7 00:02:45.249 00:02:49.962
  1. Ubili so ga!
  2. Paola so ubili!
8 00:02:50.170 00:02:53.966
  1. Sina Paola so ti ubili!
9 00:02:54.341 00:02:56.426
  1. Morilci!
10 00:03:7.229 00:03:8.772
  1. Moj sin...
11 00:03:53.066 00:03:55.485
  1. Poljubljam vam roko, don Ciccio.
12 00:03:59.740 00:04:3.785
  1. Moža ste mi ubili,
  2. ker se vam ni uklonil.
13 00:04:4.286 00:04:6.580
  1. ln najstarejšega sina, Paola,
14 00:04:7.414 00:04:9.875
  1. ker je prisegel maščevanje.
15 00:04:10.751 00:04:14.588
  1. Ampak Vito je še otrok.
  2. Tudi zaostal je.
Filename
The Godfather Part II CD2
Name
the godfather part ii cd2
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:2.961 00:00:6.423
  1. Lahko bi sporočili,
  2. da pridete, don Corleone.
2 00:00:6.673 00:00:10.511
  1. - Pripravil bi vam kaj.
  2. - Hotel sem te presenetiti.
3 00:00:18.060 00:00:22.356
  1. - Veš, kaj se je zgodilo pri meni?
  2. - Skoraj bi me kap. Še sreča...
4 00:00:22.564 00:00:24.608
  1. V mojem domu!
5 00:00:27.319 00:00:31.031
  1. V sobi, kjer spi moja žena!
6 00:00:32.991 00:00:35.369
  1. Kjer se igrata otroka.
7 00:00:36.995 00:00:39.039
  1. V mojem domu.
8 00:00:56.014 00:00:59.101
  1. Pomagaj mi pripraviti povračilo.
9 00:00:59.309 00:01:2.980
  1. Michael, kar koli rečeš.
  2. Kaj naj storim?
10 00:01:5.816 00:01:9.236
  1. Zgladi spor z brati Rosato.
11 00:01:9.444 00:01:11.905
  1. Ne razumem.
12 00:01:12.114 00:01:16.785
  1. Nimam tvojega daru za velike posle,
  2. ampak meni je stvar čisto jasna.
13 00:01:17.035 00:01:21.999
  1. Hyman Roth iz Miamija
  2. podpira te pesjane.
14 00:01:22.249 00:01:26.753
  1. - Vem, da jih.
  2. - Zakaj torej hočeš, da se jim uklonim?
15 00:01:32.759 00:01:36.555
  1. Roth me je hotel spraviti s poti.
Filename
The Godfather Part II CD3
Name
the godfather part ii cd3
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:2.961 00:00:7.090
  1. Ne, pri nas pravimo temu
  2. družina. Družina Corleone.
2 00:00:7.341 00:00:9.801
  1. Kakšen položaj ste imeli v njej?
3 00:00:10.427 00:00:13.472
  1. Najprej sem bil navaden
  2. vojak, kakor večina.
4 00:00:13.680 00:00:16.934
  1. - Kaj to pomeni?
  2. - Saj veste, pešak.
5 00:00:17.226 00:00:19.353
  1. Ne, ne vem. Pojasnite.
6 00:00:20.896 00:00:26.318
  1. Ko šef ukaže, naj na koga pritisnem,
  2. pritisnem na petelina. Razumete?
7 00:00:26.527 00:00:27.819
  1. Gospod Questadt.
8 00:00:28.612 00:00:30.906
  1. Torej ubijate ljudi?
9 00:00:31.073 00:00:35.911
  1. Ubijate ljudi...
  2. Na ukaz nadrejenih.
10 00:00:39.623 00:00:41.083
  1. Drži, gospod odvetnik.
11 00:00:41.291 00:00:46.797
  1. Glava družine pa je
  2. Michael Corleone?
12 00:00:46.964 00:00:49.842
  1. Michael Corleone, ja.
13 00:00:50.050 00:00:54.471
  1. Ste kdaj dobili tak ukaz
  2. od Michaela Corleona?
14 00:00:54.721 00:00:56.807
  1. Ne, z njim nisem nikoli govoril.
15 00:00:56.974 00:01:0.769
  1. G. Cicci, lahko
  2. podkrepite svoj odgovor?

Statistics

Number of downloads 1K
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.59
Number of characters 50K
Number of characters per line 21.82

jure1985

by jure1985 » Jan 11, 2007, 7:52:29 PM

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
</body>
</html>