The Hangover (2009) - Polski napisy

Rating: Awaiting 5 votes (0 so far).
Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.
General

ID 599079

Uploader grzesiek11

Date 08.11.2009 @ 22:39:54

OMDb 432871

Subtitle info

Language Polish

Format MicroDVD

Num. of CDs 1

FPS 25

Size 23.8 KiB

File count 1

Downloads 937

Release

The.Hangover.DVDRip.XviD-DoNE

Related

All subtitles for this movie

All subtitles for this movie in this language

All author subtitles from this user

All subtitles from this user

By downloading this subtitles you agree to our terms of service
Related subtitles
  Title Language Polski napisy Polski napisy Uploader Date
The Hangover 2009 Polski napisy The Hangover (2009)     
The.Hangover.2009.UNRATED.Edition.1080p.BluRay.Tr...

Polski napisy 294 1 grzesiek11 27.02.2011
The Hangover 2009 Polski napisy The Hangover (2009)    
The.Hangover.2009.UNRATED.720p.BluRay.DXVA.x264-D...

Polski napisy 335 1 grzesiek11 02.06.2011
The Hangover 2009 Polski napisy The Hangover (2009)    
The.Hangover.2009.Bluray.720p.x264.DUAL-HDM Parba...

Polski napisy 244 1 Pele144 22.10.2011
The Hangover 2009 Polski napisy The Hangover (2009)    
The.Hangover.2009.DDC.XVID-STG

Polski napisy 108 1 29.08.2011
The Hangover 2009 Polski napisy The Hangover (2009)   
The.Hangover.2009.UNRATED.480p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON

Polski napisy 360 1 kvrle 24.04.2010
The Hangover 2009 Polski napisy The Hangover (2009)   
The.Hangover.2009.DVDScr.SubPL.RMVBHunters

Polski napisy 2258 1 kvrle 06.08.2009
Subtitle preview
{1426}{1551}{y:i}Tu Doug. Zostaw wiadomość|{y:i}i numer, to oddzwonię.
{1695}{1850}{y:i}Tu dr Stuart Price.|{y:i}Boski stomatolog. Zostaw wiadomość...
{2005}{2147}{y:i}Tu Phil. Zostaw wiadomość albo nie.|{y:i}Tylko bez smsów, nie bądź pedał.
{2150}{2238}- Masz coś?|- Same poczty głosowe.
{2241}{2321}- Musi być jakieś wyjaśnienie.|- To Las Vegas.
{2324}{2412}Stracili poczucie czasu.|Tam nie ma zegarów ani okien.
{2416}{2538}Pewnie mają passę.|Wtedy się nie odchodzi od stołu.
{2551}{2640}Tak, jeśli się żenisz.
{2671}{2718}Tracy, tu Phil.
{2720}{2836}Gdzie wy jesteście?|{y:i}Odchodzę od zmysłów.
{2946}{3029}- Daliśmy dupy.|- O czym ty mówisz?
{3030}{3102}{y:i}O wieczorze kawalerskim.
{3105}{3197}Sprawy wymknęły się|spod kontroli i...
{3217}{3284}Zgubiliśmy Douga.
{3287}{3355}- Nie możemy go znaleźć.|- Co ty mówisz?
{3358}{3470}- Za 5 godzin bierzemy ślub.|- Ta...
{3491}{3567}Nic z tego nie będzie.
{3593}{3659}KAC VEGAS
{3692}{3743}występują:
{3746}{3827}Tłumaczenie ze słuchu: Thorek19
{3831}{3895}korekta: djdzon, omickal
{3897}{4031}<<KinoMania SubGroup>>|http:// kinomania.org
{4623}{4675}muzyka:
{5063}{5115}zdjęcia:
{5461}{5530}scenariusz:
{5562}{5632}reżyseria:
{5692}{5818}Proszę rozstawić nogi.
{5831}{5876}2 DNI WCZEŚNIEJ
{5902}{5976}- Uważaj, zboku!|- Spokojnie, mierzy cię w kroku.
{5980}{6068}- Strasznie blisko mojego sprzętu!|- Skończyłem.
...

Poll
    What do you dislike about the subtitle search engine:
  • Search result sorting is inappropriate,

     (8 %)
  • search field location,

     (0 %)
  • complex language filter selection,

     (17 %)
  • slow animations when opening search menu,

     (5 %)
  • slow loading of the website,

     (17 %)
  • user interface of advanced filters is hard to use (flags),

     (5 %)
  • slow loading of poster thumbnails in search menu,

     (3 %)
  • search menu user interface is hard to use,

     (2 %)
  • season/episode selection,

     (6 %)
  • I never liked changes, I will get used to,

     (1 %)
  • more changes, you never change something that is working,

     (1 %)
  • Something else, please report as comment,

     (5 %)
  • I don't dislike anything,

     (16 %)
  • new search engine is excellent!

     (15 %)