Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for Twin Peaks (1990) S02E19.

Episode information

Title Twin Peaks (1990)
Type TV Series
Season 2
Episode 19
Episode type Ordinary
Episode title Variations and Relations

Subtitle info

ID Kt4F
Created Feb 1, 2009, 9:01:57 PM
Contributor Jakobaljaz
Language Slovenian
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Twin.Peaks.S02E19.Variations.And.Relations.PROPER.DVDRip.XviD-SAiNTS

Subtitles preview

Filename
Twin.Peaks.S02E19.Variations.And.Relations.PROPER.DVDRip.XviD-SAiNTS.slo
Name
twin_peaks_s02e19_variations_and_relations_proper_dvdrip_xvid-saints_slo
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:34.016 00:01:35.810
  1. Najsi bo dan ali noč;
2 00:01:35.935 00:01:39.689
  1. ko zakorakaš sem noter,
  2. ne razločiš več razlike.
3 00:01:39.730 00:01:43.234
  1. Morda je prav zato vse
  2. ostalo tako nedotaknjeno.
4 00:01:43.401 00:01:45.861
  1. Korak za korakom, gospodje.
  2. Imejte oči na pecljih.
5 00:01:46.070 00:01:48.823
  1. V tole smer. Na tvojo desno, Coop.
6 00:01:50.074 00:01:56.288
  1. Harry, nekdo je že bil tu. Poglej.
  2. Opravil je naše delo. -Mili bog.
7 00:02:2.461 00:02:5.714
  1. Enake sledi sem videl
  2. pred električno centralo.
8 00:02:6.966 00:02:10.886
  1. Večja obremenitev leve
  2. noge, polomljena peta.
9 00:02:11.512 00:02:15.349
  1. Windom Earle.
  2. -Kaj pa je Earle počel tu?
10 00:02:15.558 00:02:18.811
  1. To je strah vzbujajoče vprašanje.
11 00:02:21.313 00:02:25.859
  1. Andy, potreboval bom natančno,
  2. povečano skico tele pradavne risbe.
12 00:02:25.901 00:02:28.737
  1. Harry, pokliči majorja Briggsa.
13 00:02:28.904 00:02:31.991
  1. Hočeš, da se sestane z nami na
  2. policijski postaji. -To je tisto pravo!
14 00:02:47.840 00:02:49.675
  1. Nekoč v davnih časih,
15 00:02:50.759 00:02:53.762
  1. je bil kraj neizmerne dobrote,

Statistics

Number of downloads 231
Number of units 589
Number of lines 911
Number of lines per unit 1.55
Number of characters 20K
Number of characters per line 22.92

No comments