Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Poster for X-Men (2000).

Movie information

Title X-Men (2000)
Type Movie

Subtitle info

ID uHIB
Created Feb 25, 2005, 10:48:43 PM
Contributor dlokna
Language Slovenian
FPS 23.976


User votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

X-Men.2000.DVDrip.XVID.AC3.5.1ch.CDx-Mrad

Subtitles preview

Filename
x-men.2000.dvdrip.xvid.ac3.5.1ch.cd1-mrad
Name
x-men_2000_dvdrip_xvid_ac3_5_1ch_cd1-mrad
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:24.650 00:00:27.880
  1. Mutacija...
  2. je ključ do naše evolucije.
2 00:00:27.950 00:00:31.150
  1. Pomagala nam je da smo se razvili
  2. iz enoceličnega organizma...
3 00:00:31.220 00:00:33.690
  1. v prevladujočo vrsto
  2. na zemlji.
4 00:00:33.760 00:00:38.160
  1. Ta proces je počasen in ponavadi traja
  2. tisoč in tisoč let.
5 00:00:38.230 00:00:42.290
  1. Toda vsakih nekaj sto tisočletij,
  2. evolucija skoči naprej.
6 00:04:26.380 00:04:29.380
  1. Niagarski slapovi. Gor...
7 00:04:29.450 00:04:34.720
  1. čez kanadske gore, in potem je
  2. samo se nekaj sto milj do Anchoraga.
8 00:04:34.790 00:04:36.850
  1. Pa ne bo
  2. malo hladno?
9 00:04:36.930 00:04:38.860
  1. Saj to
  2. je namen, bučko.
10 00:04:38.930 00:04:41.190
  1. Drugače nebi
  2. bila pustolovščina.
11 00:04:41.270 00:04:43.830
  1. In kdaj boš
  2. to izvedla?
12 00:04:47.070 00:04:49.800
  1. - Ne vem.
13 00:04:49.870 00:04:53.240
  1. Po srednji šoli.
  2. Pred univerzo.
14 00:05:37.520 00:05:40.250
  1. - Marie! David?
  2. - Ne vem kaj se mu je zgodilo.
15 00:05:40.320 00:05:43.690
  1. Nevem kaj...
  2. Samo dotaknila sem se ga.
Filename
x-men.2000.dvdrip.xvid.ac3.5.1ch.cd2-mrad
Name
x-men_2000_dvdrip_xvid_ac3_5_1ch_cd2-mrad
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:3.358 00:00:6.518
  1. Ima rjave lase,
  2. in...
2 00:00:12.868 00:00:15.888
  1. Zavpij zame.
3 00:01:0.938 00:01:3.768
  1. - Nehaj se igrati.
4 00:01:45.278 00:01:47.548
  1. Ti si verjetno Wolverine.
5 00:01:49.318 00:01:52.948
  1. Ta nenavadna kovina ne gre
  2. skozi tvoje celotno telo, ali pač?
6 00:02:5.468 00:02:8.488
  1. Stoj! Nehaj!
7 00:02:8.568 00:02:11.468
  1. Kaj za hudiča hočeš z mano?
8 00:02:11.538 00:02:15.768
  1. S tabo? Moj dragi fant, kdo ti je rekel da hočem tebe?
9 00:02:37.368 00:02:39.298
  1. Mladina.
10 00:02:51.008 00:02:53.208
  1. Vredu stoj.
  2. Ostani točno tam.
11 00:02:53.278 00:02:56.338
  1. Ostani kjer si.
  2. Dvignite roke nad glavo, takoj.
12 00:03:28.918 00:03:32.378
  1. Vi Homo sapiensi
  2. in vaše orožje.
13 00:03:36.228 00:03:38.688
  1. - Dovolj je bilo, Eric.
  2. - Pusti jih.
14 00:03:44.168 00:03:47.288
  1. Zakaj ne prideš ven
  2. kjer te lahko vidim, Charles?
15 00:03:50.438 00:03:52.368
  1. - Zakaj pa..
  2. - Jo hočeš?

Statistics

Number of downloads 2K
Number of units 682
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.5
Number of characters 22K
Number of characters per line 22.27

sk7744

by sk7744 » Aug 18, 2007, 7:50:16 PM

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
Podnapisi imajo kar nekaj napak. Najprej so me zmotile velike začetnice (Senator, Dr., …), prvi govorec nima vezaja, na nekaterih mestih malo slabša sinhronizacija, veliko predolge vrstice,
neustrezni in nepravilni prevodi, besede "vredu" in "nebi" (en še par besed) se ne pišejo skupaj.
</body>
</html>

Catcher

by Catcher » Aug 1, 2005, 11:32:38 AM

Podnapis je za 2 CD-ja.