Podnapisi.NET - association

Podnapisi.NET are now operated within the framework of the podnapisi.net association.

If you wish to donate, you can do so by transferring funds to the accounts listed below:

TRR: SI56 6100 0002 8937 193
BTC: bc1q2ax0nzz7dagls4n0llsgghkw7t8y75jet6wgvy
ETH: 0xE9ec8301c9e5C61788dc180Dc6896BF9A70a9632

Instructions on how to become a member of the association will be posted on the forum.

Read more on forum.

Not migrated

Subtitles had not been migrated yet, some functions may not work.
Poster for Yip Man 2: Chung si chuen kei (2010).


Subtitle info

ID 6o0L
Created May 10, 2010, 8:45:31 PM
Contributor todornesha
Language Serbian (Latin)
Format SubRip
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

Preveo sam engleski titl, jer nije imalo titlova sa srpskim prevodom tada.. latinica je… koristio sam s, c, z, dj - a ne š, đ, č, ć, ž…

Releases

Ip.Man.2.2010.DVDRip.XviD.AC3-ViSiON

Contributions

Contributor Role Share
todornesha Translator 100.0%

Subtitles preview

Preview not available.

Statistics

Number of downloads 6K
Number of units 0
Number of lines 763
Number of lines per unit 0.0
Number of characters 0
Number of characters per line 0.0

todornesha

by todornesha » May 11, 2010, 9:09:20 AM

juwe886 - ako malo bolje razmisliš videćeš da grešiš.
Lepo sam napisao da sam preveo engleski titl (iz prostog razloga jer pored srpskog znam samo engleski) - a u engleskom titlu je isključivo dat prevod kineskog jezika i nisu postojale rečenice koje glumci govore na engleskom - logično, šta će u engleskom titlu rečenice na engleskom kad će gledaoci razumeti šta pričaju, mada su trebali i to da stave. Prevod sam radio u SubtitleTool-u i prevodio rečenice koje su bile u titlu. Žao mi je što nema prevoda kad je u pitanju govor na engleskom. Pozdrav

juwe886

by juwe886 » May 11, 2010, 1:38:20 AM

U navedeni titl u opisu kaže se da je preveden engleski prevod, što ne odgovara istini, prevod sa engleskog u filmu ne postoji!!!
Hvala